ဧဖက်/အသင်းတော်/ထံ ပေးစာ
2
ဧဖက်မြို့/၌/ရှိသော အသင်းတော်/၏ ကောင်းကင်တမန်a/ထံသို့ စာရေးလော့။ လက်ယာလက်/၌ ကြယ်/ခုနစ်လုံး/ကို ကိုင်ဆောင်/၍ ရွှေ/ဆီမီးတိုင်/ခုနစ်တိုင်/ကြားတွင် သွားလာသော/သူ/က ဤ/သို့/မိန့်တော်မူ၏။2 သင်/၏/လုပ်ဆောင်မှု၊ သင်/၏/ကြိုးပမ်း/အားထုတ်မှု/နှင့် သင်/၏/သည်းခံမှုတို့/ကို ငါ/သိ၏။ သင်/သည် ဆိုးညစ်သူများ/ကို လက်မခံ/ကြောင်း/ကိုလည်း ငါ/သိ၏။ တမန်တော်/မဟုတ်ဘဲ တမန်တော်/ဖြစ်/ယောင်ဆောင်သော/သူတို့/ကို ပိုင်းခြား/စစ်ဆေး/၍ အတုအယောင်များ/ဖြစ်သည်/ဟု ဖော်ထုတ်/နိုင်ကြောင်း/ကိုလည်း ငါ/သိ၏။ 3 သင်/သည် စိတ်မပျက်ဘဲ သည်းခံ/လျက် ငါ/၏/နာမ/ကို ထောက်/၍ ဒုက္ခ/ခံခဲ့၏။
4 သို့သော် သင်/သည် အစဦး/၌ ချစ်/သကဲ့သို့ ယခု မချစ်တော့/သဖြင့် သင့်/အား အပြစ်/ပြောစရာ/ရှိ၏။ 5 ထို့ကြောင့် သင်/ကျဆင်းသွားသည့်/အပိုင်း/ကို ဆင်ခြင်လော့။ နောင်တ/ရ/လျက် အစဦး/၌ ပြု/သကဲ့သို့ ပြုလော့။ ထိုသို့/နောင်တ/မရ/ပါက ငါ/သည် သင့်/ထံသို့/လာ/၍ သင့်/ဆီမီးတိုင်/ကို နေရာ/မှ ဖယ်ရှားမည်။ 6 သို့သော် သင်/၌ ကောင်းမွန်သည့် အချက်/တစ်ချက်/ရှိသေး၏။ နိကောလ/တပည့်များ/၏/အကျင့်တို့/ကို ငါ/မုန်း/သကဲ့သို့ သင်/လည်း/မုန်း၏။
7 ဝိညာဉ်တော်/သည် အသင်းတော်တို့/အား မိန့်တော်မူသော/စကား/ကို နား/ရှိသောသူ/သည် ကြား/၍ နားလည်ပါစေ။ ငါ/သည် အောင်မြင်သော/သူတို့/ကို ဘုရားသခင်/၏ ပရဒိသုဘုံb/၌/ရှိသော အသက်ပင်/၏/အသီး/ကို စားခွင့်/ပေးမည်။
စမုရန/အသင်းတော်/ထံ ပေးစာ
8 စမုရနမြို့/၌/ရှိသော အသင်းတော်/၏/ကောင်းကင်တမန်/ထံသို့ စာရေးလော့။ အစဦးဆုံး/နှင့် နောက်ဆုံး/ဖြစ်သောသူ၊ အသေခံ/ပြီး အသက်/ပြန်ရှင်လာသောသူ/က ဤသို့/မိန့်တော်မူ၏။
9 သင်/၏/ဒုက္ခဝေဒနာ/နှင့်/ဆင်းရဲခြင်း/ကို ငါ/သိ၏။ အမှန်စင်စစ် သင်/သည် ချမ်းသာ၏။ မိမိ/ကိုယ်/မိမိ ဂျူး/ဖြစ်သည်/ဟု ဆိုကြ/သော်လည်း ဂျူး/မဟုတ်ဘဲ စာတန်/၏/အသင်းဝင်များ/ဖြစ်ကြသော/သူတို့/က သင့်/အား အသရေဖျက်/ပြောဆိုသည်/ကို/လည်း ငါ/သိ၏။ 10 သင်/ခံစားရမည့်/ဆင်းရဲဒုက္ခ/ကို မကြောက်နှင့်။ ကြည့်ရှုလော့။ မာရ်နတ်/သည် သင့်/ကို စမ်းသပ်/ရန် သင်တို့/ထဲမှ တချို့/ကို ထောင်ချ/လိမ့်မည်။ သင်/သည်/ဆယ်ရက်/တိုင် ဆင်းရဲဒုက္ခ ခံရ/လိမ့်မည်။ သေသည်/တိုင်အောင် သစ္စာ/ရှိလော့။ ထိုသို့/ပြု/လျှင် အသက်/ဆုသရဖူ/ကို သင့်/အား ငါ/ပေးမည်။ 11 ဝိညာဉ်တော်/သည် အသင်းတော်တို့/အား မိန့်တော်မူသော/စကားကို နား/ရှိသောသူ/သည် ကြား/၍ နားလည်ပါစေ။ အောင်မြင်သော/သူ/သည် ဒုတိယ/သေခြင်း/ဝေဒနာ/ကို ခံစားရမည်/မဟုတ်။
ပေရဂံ/အသင်းတော်/ထံ ပေးစာ
12 ပေရဂံမြို့/၌/ရှိသော အသင်းတော်/၏/ကောင်းကင်တမန်/ထံသို့ စာရေးလော့။ ထက်သော/သန်လျက်/ကို ကိုင်ဆောင်ထားသူ/က ဤသို့/မိန့်တော်မူ၏။ 13 သင်/သည် စာတန်/အုပ်စိုးသည့်/နေရာ/၌ နေကြောင်း/ကို ငါ/သိ၏။ သို့သော် သင်/သည် ငါ/၏/နာမ/ကို စွဲကိုင်/နေလျက်/ရှိသေး၏။ ငါ/၏/သစ္စာရှိသော/သက်သေခံ အန္တိပ/သည် ဤ/စာတန်/အုပ်စိုး/သည့်/နေရာ/၌ အသတ်ခံရ/ချိန်/၌ပင် သင်/သည် ငါ့/အပေါ် ထားရှိသော သင်/၏/ယုံကြည်ခြင်း/ကို မစွန့်ပယ်ခဲ့ပေ။
14 သို့ရာတွင် ငါ/သည် သင့်/အား အပြစ်/ပြောစရာ အနည်းငယ်/ရှိ၏။ သင်တို့/တွင် မှားယွင်းသည့်/ပရောဖက်/ဗာလမ်/၏ သွန်သင်ချက်/ကို လိုက်နာသော/သူများ/ရှိကြ၏။ အစ္စရေး/လူမျိုးတို့/သည် ရုပ်တုများ/အား ပူဇော်သည့်/အစားအစာ/ကို စား/ရန်/လည်းကောင်း၊ တရား/နှင့်/မညီသော မေထုန်/ကို/ပြု/ရန်/လည်းကောင်း အစ္စရေး/လူမျိုးတို့/ရှေ့မှောက်/၌ တိုက်မိ/စရာ ဆူးငြောင့်ခလုတ်/ကို/ချထား/ရန် ဗာလမ်/သည် ဗာလက်မင်း/အား သွန်သင်ခဲ့၏။ 15 ထိုနည်းတူ သင်တို့/တွင် နိကောလ/တပည့်များ/၏ သွန်သင်ချက်တို့/ကို လိုက်နာသူများ/လည်း/ရှိ၏။ 16 သို့ဖြစ်/၍ နောင်တ/ရကြလော့။ နောင်တ/မရ/ပါက ငါ/သည် သင်တို့/ထံသို့ မကြာမီ/လာ/၍ ငါ/၏/ခံတွင်း/မှ သန်လျက်/ဖြင့် သူတို့/ကို တိုက်ခိုက်မည်။
17 ဝိညာဉ်တော်/သည် အသင်းတော်တို့/အား မိန့်တော်မူသော/စကား/ကို နား/ရှိသောသူ/သည် ကြား/၍ နားလည်ပါစေ။ ငါ/သည် အောင်မြင်သော/သူ/အား ဝှက်ထားသော/မန္နမုန့်/ကို/ပေးမည်။ ဖြူသော/ကျောက်/တစ်လုံး/ကိုလည်း/ပေးမည်။ ထို/ကျောက်/ပေါ်တွင် နာမည်/အသစ်/ကို ရေးထွင်းထား/ပြီး ထို/ကျောက်/ကို လက်ခံသည့်/သူ/မှ/လွဲ/၍ မည်သူ/မျှ ထို/နာမည်/သစ်/ကို မသိရ။
သွာတိရ/အသင်းတော်/ထံ ပေးစာ
18 သွာတိရမြို့/၌/ရှိသော အသင်းတော်/၏ ကောင်းကင်တမန်/ထံသို့ စာရေးလော့။ မျက်လုံးတော်/သည် မီးလျှံ/ကဲ့သို့/လည်းကောင်း၊ ခြေတို့/သည် တောက်ပသော/ကြေးဝါ/ကဲ့သို့/လည်းကောင်း ဖြစ်တော်မူသော ဘုရားသခင်/၏/သားတော်/က ဤသို့/မိန့်တော်မူ၏။
19 သင်/၏/လုပ်ဆောင်မှုများ/ဖြစ်သည့် သင်/၏/ချစ်ခြင်း၊ ယုံကြည်ခြင်း၊ အစေခံခြင်း၊ သည်းခံခြင်းတို့/ကို ငါ/သိ၏။ ထို့ပြင် ယခု/သင်/၏/လုပ်ဆောင်မှုများ/သည် ယခင်/လုပ်ဆောင်မှုများ/ထက်/ပို/၍ ကောင်းမွန်ကြောင်း/ကို ငါ/သိ၏။
20 သို့သော်လည်း ငါ/သည် သင့်/အား အပြစ်/ပြောစရာ တစ်ခု/ရှိ၏။ မိမိကိုယ်ကိုယ် ပရောဖက်မ/ဟု/ဆိုသော/ယေဇဗေလ/အမည်/ရှိသည့် အမျိုးသမီး/ကို သင်/ခွင့်ပြုထားခဲ့၏။ သူ/သည် ငါ/၏/အစေခံများ/အား တရား/နှင့်/မညီသော မေထုန်/ကို/ပြု/ရန်/လည်းကောင်း၊ ရုပ်တု/အား ပူဇော်သည့်/အစားအစာများ/ကို/စား/ရန်/လည်းကောင်း သွန်သင်/၍ လမ်းမှားစေခဲ့၏။ 21 ငါ/သည် သူ့/အား နောင်တရ/ရန် အခွင့်အရေး/ပေးခဲ့/သော်လည်း သူ/သည် တရား/နှင့်/မညီသော မေထုန်/ပြုခြင်း/အတွက် နောင်တရ/ရန် ငြင်းဆန်ခဲ့၏။ 22 ထို့ကြောင့် ငါ/သည် သူ့/ကို အိပ်ရာ/ထဲတွင် လဲစေ/၍ ဝေဒနာ/ကို ခံစေမည်။ သူ/နှင့် မတရားသော/မေထုန်ပြု/သူများ/သည်/လည်း နောင်တ/မရ/လျှင် ကြီးမားသော/ဆင်းရဲဒုက္ခ/ကို ခံစားစေမည်။ 23 ငါ/သည် သူ/၏/သားသမီးများ/ကို အသက်/ဆုံး/စေမည်။ ငါ/သည် လူတို့/၏/စိတ်နှလုံး/နှင့် အကြံအစည်/ကို/ဆန်းစစ်သောသူ/ဖြစ်ကြောင်း အသင်းတော်/အပေါင်းတို့/သည် သိကြ/လိမ့်မည်။ သင်တို့/အသီးသီး/၏/အကျင့်/နှင့်/အညီ ထိုက်သင့်သည့်/အတိုင်း ငါ/ပေးဆပ်မည်။
24 ယခု ကျွန်ုပ်/သည် ကျန်ရှိသော သွာတိရ/အသင်းသား သင်တို့/အား ပြောလို၏။ သူ/၏/မှားယွင်းသည့် သွန်သင်ချက်/ကို နားမထောင်၊ စာတန်/၏/လျှို့ဝှက်ချက်များ/ကို မခံယူသည့် သင်တို့/အပေါ်/သို့ အခြား/ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး/ကို ငါ/တင်မည်/မဟုတ်။ 25 ငါ/လာသည့်/တိုင်အောင် သင်/၌/ရှိသော/အရာ/ကို စွဲကိုင်ထားလော့။
26-27 ငါ/သည် ငါ့/ခမည်းတော်/ထံမှ အခွင့်အာဏာ/ကို ရရှိထားသည်/ဖြစ်၍ ငါ/၏/ပညတ်တို့/ကို အဆုံး/တိုင်အောင် နာခံ/လျက် အောင်မြင်သော/သူ/အား လူမျိုး/အပေါင်းတို့/အပေါ် အုပ်စိုးရသော/အခွင့်/ကို ငါ/ပေးမည်။ သူ/သည် သံ/လှံတံ/ဖြင့် ထို/သူတို့/ကို အုပ်စိုး/၍ မြေအိုး/ကို အပိုင်းပိုင်း/ခွဲ/သကဲ့သို့ ရိုက်ခွဲ/လိမ့်မည်။ 28 ထို/သူ/အား မိုးသောက်ကြယ်/ကိုလည်း ငါ/ပေးမည်။
29 ဝိညာဉ်တော်/သည် အသင်းတော်တို့/အား မိန့်တော်မူသော/စကား/ကို နား/ရှိသောသူ/သည် ကြား/၍ နားလည်ပါစေ။